高倩
18 年前
搜影视
妻子的死给电视台王牌主播霍华德(彼得·芬奇 Peter Finch 饰)带来了沉重的打击,使他陷入痛苦和悲伤中无法自拔。电视台决定解雇已经无心工作的霍华德,霍华德的老朋友麦克斯(威廉·霍尔登 William Holden 饰)成为了传达这一噩耗的不二人选。得知自己即将被 解雇,为电视台做牛做马多年的霍华德十分愤怒,在第二天的节目上,他竟然向观众们预告,自己即将进行自杀直播。
霍华德的这一出格举动惹恼了电视台的高层,更让一直对麦克斯心存不满的总裁弗兰克(罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall 饰)发现了找茬的机会。在隔天的新闻直播中,霍华德理应按计划对自己的不慎言行做出道歉,可是恼羞成怒的他却大放厥词,将矛头直指当代美国的种种弊端。女制片人戴安娜(费·唐纳薇 Faye Dunaway 饰)从霍华德的一系列行为中看出了商机,她买通了弗兰克,成为了霍华德背后的推手。。Back Stage is a 1919 comedy, one of the last films that Buster Keaton would appear with Roscoe "Fatty" Arbuckle before they went their separate ways, Keaton would get his own studio, and Arbuckle got into feature length films. In this film, Keaton, Arbuckle, and others, work as stagehands, backstage of course, in a playhouse trying to help and in some cases, stay far away from ...。2005年获得学院奖年度最佳纪录片提名同时获得了4个不同影展的奖项,被华盛顿时报誉为自1993年以来继《The War Room》之后的最佳美国政治纪录片。 纪录片导演Marshall Curry的处女作,以纽约市Newark地区的市长竞选为题材,跟踪拍摄了2002年Cory Booker与连任16年的老市长Sharpe James之间,为了选票而各自进行的努力,James利用职权,用各种不光彩的手段破坏Booker的竞选努力,从中体现出了美国民主竞选的不健全,同时也提到了黑人的种族歧视问题,及各类社会问题。 This documentary follows the 2002 mayoral campaign in Newark, New Jersey in which the Cory Booker attempted to unseat lon...。