故事发生在19世纪的美国东北部,艾比盖尔(凯瑟琳·沃特森 Katherine Waterston 饰)和丈夫戴亚(卡西·阿弗莱克 Casey Affleck 饰)在这里经营着一座农场,繁重的农活让艾比盖尔和丈夫之间没有任何的交流,不久之前两人的女儿因病去世的事件也让这对夫妻之间的感情更加的疏离。 某日,农场里来了一对小夫妻——塔利(凡妮莎·柯比 Vanessa Kirby 饰)和芬妮(克里斯托弗·阿波特 Christopher Abbott 饰),塔利的处境和艾比盖尔差不过,在家庭中也处于弱势的地位,她因为无法怀孕而遭到丈夫的冷待。两个内心里伤痕累累的女人一拍即合,很快就培养出了真挚的友谊,这友谊随着时间渐渐发酵,散发出了爱情的醇香。。Set on the cusp of the 19th century in Delhi before the British ruled in that region, the drama depicts the fortunes of the residents of Beecham House, an imposing mansion surrounded by acres of exotic woods and pristine lawns. Tom Bateman (Vanity Fair, Jekyll and Hyde) takes the role of enigmatic, soulful John Beecham, a handsome former soldier who has purchased the magnifice...。该片是关于前东德歌手格哈德•冈德曼动荡生平的传记电影。冈德曼白天在露天煤矿驾驶着挖土车,但晚上却作为歌手登上舞台,以自己创作的音乐感染他人。他以生活和生死为题材,却也涉及政治和社会批判主题。凭借其颇具个人化和真实感、既忧郁又富有诗意的作品,他成为八十年代东德地区的大众偶像,但也时常遭遇同上级的冲突。甚至在两德统一后,冈德曼的受欢迎程度亦丝毫不减。然而,1995年时,冈德曼作为间谍与东德国家安全局合作的往事被公开,尽管这似乎并未影响到他的音乐事业,却令他陷入了漫长的个人斗争。该片获2019年德国电影奖包括最佳影片、导演和男主角在内等六项大奖和三项提名。。