埃及城市哈姆纳塔是历代法老墓地,相传此处拥有法老留下的大量珍奇异宝,源源不断的人前往掘金,但却生还者寥寥。哈姆纳塔因此成为谜样的所在,获名“亡灵之城”。
图书管理员伊芙琳偶然得到一张哈姆纳塔的地图,大为兴奋的她决定和哥哥一起去那儿考古,他们找到曾经的幸存者欧康诺,三人结伴前往。
一段惊险旅途后,伊芙琳一行与其他人终于抵达哈姆纳塔,可是最恐怖的事情发生了:三千年前赛提一世的大祭司伊莫顿犯下罪行,受到最严厉的诅咒被做成木乃伊封缄在石棺里,他的灵魂却不慎被唤醒,拥有了无比法力的伊莫顿即将血洗埃及,给世界带来无边灾难……。Deux vampires font du stop sur les routes de France. Leur objectif: Marinaleda, une petite ville d’Andalousie. Suite à un quiproquo, ils rencontrent Lise-Marine, une jeune femme qui leur propose de les héberger pour la nuit. Elle découvre qu’ils sont des vampires et ils passent la soirée à discuter, autour d’une bonne bouteille de vin.。未来的一天,全世界的能量突然神秘消失,包括手机、电脑、汽车、飞机甚至电灯都神秘消失,人民开始使用那些冷兵器时代的武器(来保护自己。大家生活在由各种民团士兵支配下的小村子中。地球上不再有“政府”,这些民团势力取代了政府的作用。门罗民团组织的上尉Tom要求带Ben走。Ben的儿子Danny企图阻止被抓走,更让Ben被士兵击中。临终前Ben让女儿Charlie( 崔西·思伯瑞达克斯 Tracy Spiridakos 饰)去芝加哥找他的兄弟Miles(比利·伯克 Billy Burke 饰),唯一可以救回Danny的人。埋葬父亲后,Charlie便踏上了旅程。小镇医生Maggie(安娜·李斯·菲利普斯 Anna Lise Phillips)和学者Aaron(詹克·欧思 Zak Orth 饰)也加入了队伍。Ben临终前曾将一个小盒子委托给他,里面可能包含了关于电力消失事件背后的秘密。一路上,他们又遇到了出色的射手Nate。
一队人向着芝加哥出发,但这一切,仅仅是故事的开始……。